Glenn College
Q&A

[Business Translation (Advanced - ITT Level 1,2)] question about video 3

Page

Name Juyoung Lee Date22-05-25 18:22 View1,236 Comment1

Content

Hello Mason, it's Juyoung.

I just have a little question for module 2, E to K video3.

There's a sentence saying
"Black currant Iceberg, Bakeapple Iceberg etc.."

I googled the blackcurrant iceberg and bakeapple iceberg, and found out that it is not a name of an iceberg, but a name of liquor. So my question is, can I just write them as a name of liquor? 

Comment list

Mason 님의 댓글

Mason 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 Date

Hello Juyoung!

That is a very interesting point I didn't think of!

Reading the sentence again, yes it definitely sounds like it is listing the actual names of the wine. So "Black Currant Iceberg" and "Bakeapple Iceberg" could just remain as they are since they are specific names of the wine. Thank you for pointing this out!

Best regards,

Mason U, CMI-Korean
Business Interpretation and Translation in Korean (BIT-K) Instructor

 
 
Entrance Test
 
Take the Glenn College Online
Entrance Test
 
 
Go to Classroom
 
Access to programs
enrolled students
 
 
Registration
 
Create a user ID and
register for programs
 
 
Q/A
 
Questions? Comments?
Chat with our instructors
and support staff
 
 
 
 
Tel: 604-669-1603
Email :online@gcc-canada.com
Fax: 604-669-1604
Location: #298, 1199 W PENDER ST, VANCOUVER, BC V6E 2R1
 
Copyright © 2012 Glenn College. All rights reserved
Developed by Vanple Networks Inc