[TCT TRANSLATION & INTERPRETATION] Errors and Missing parts in the module 1.
Page
Name JINKYEONG LEE Date22-10-30 05:44 View1,636 Comment1Content
Dear Admin,
I would like to highlight plenty of typographical errors and missing parts that are not covered in the lecture videos.
1. For Translation homework (E-K), I have noticed that you included a few vocabularies that are not covered in the actual lectures. For example, 'bustling', 'launch', 'bargaining' and etc..a few words were not covered in the actual video.
2. Typographical Erros
Video 4 for Translation - 누군가를 맞닿 드리다 => 누군가와 맞닥뜨리다
모든 문제들에게 대해서=> 모든 문제들에 대해서
연락하도 지내다=> 연락하고 지내다.
[Missing Parts]
Interpretation Videos;
1.
So, you know, Virgin Atlantic, Virgin Records — I guess it all started with a magazine called Student. And then, yes, all these other ones as well. I mean, how do you do this?
RB: I read all these sort of TED instructions: you must not talk about your own business, and this, and now you ask me.
This portion was not covered in the video.
[K-E]
2.
또한, 외부인이 중국이란 나라에서 무언가를 하는 게 얼마나 어려운 일인지도 알 수 있습니다. 아마존부터 징가 까지, 사실상 미국의 내로라하는 테크기업은 전부다 중국 시장에 진출했거나 문이라도 두드려봤습니다.
하지만 애플과 IBM, 인텔 등 몇몇 기업을 제외하면 현재 중국에 발을 깊숙이 들여놓고 활발하게 사업하는 회사는 거의 없다고 봐도 무방합니다.
These sentences were not covered in the lecture although it was part of the textbook. If these parts were just a glitch or something, I would just let it as it is. The main concern is these missing parts were seen in the quiz and homework.
I would appreciate it if you could rectify all these.
Thank you.
Best regards,
Blaire Lee
I would like to highlight plenty of typographical errors and missing parts that are not covered in the lecture videos.
1. For Translation homework (E-K), I have noticed that you included a few vocabularies that are not covered in the actual lectures. For example, 'bustling', 'launch', 'bargaining' and etc..a few words were not covered in the actual video.
2. Typographical Erros
Video 4 for Translation - 누군가를 맞닿 드리다 => 누군가와 맞닥뜨리다
모든 문제들에게 대해서=> 모든 문제들에 대해서
연락하도 지내다=> 연락하고 지내다.
[Missing Parts]
Interpretation Videos;
1.
So, you know, Virgin Atlantic, Virgin Records — I guess it all started with a magazine called Student. And then, yes, all these other ones as well. I mean, how do you do this?
RB: I read all these sort of TED instructions: you must not talk about your own business, and this, and now you ask me.
This portion was not covered in the video.
[K-E]
2.
또한, 외부인이 중국이란 나라에서 무언가를 하는 게 얼마나 어려운 일인지도 알 수 있습니다. 아마존부터 징가 까지, 사실상 미국의 내로라하는 테크기업은 전부다 중국 시장에 진출했거나 문이라도 두드려봤습니다.
하지만 애플과 IBM, 인텔 등 몇몇 기업을 제외하면 현재 중국에 발을 깊숙이 들여놓고 활발하게 사업하는 회사는 거의 없다고 봐도 무방합니다.
These sentences were not covered in the lecture although it was part of the textbook. If these parts were just a glitch or something, I would just let it as it is. The main concern is these missing parts were seen in the quiz and homework.
I would appreciate it if you could rectify all these.
Thank you.
Best regards,
Blaire Lee