[Business Interpretation (Advanced - ITT Level 1,2)] Hi Mason!
Page
Name Donghyun Jang Date23-09-14 18:55 View736 Comment1Content
I am sorry for not getting a call, hopefully I will get a call next week. Your class is really useful and fun thanks :)
If you don't mind, can I ask something? When I tried to interpret Eng to Kor with Note-taking, I felt like It's hard to take a note while listening an English audio at the same time.. I felt better to interpret without Note-taking in my mind.. Could you give me an advise to get easier for interpretation?
Comment list
Mason 님의 댓글
Mason 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 Date
Hi Donghyun!
Absolutely no worries and thank you for your kind words!
To answer your questions, note taking can be challenging but it is a skill that can be practiced and improved. Personally, I do not think you will need to focus too much on the note taking in this course as you will always have enough time to record your answers after listening to passages. Remembering what was said is just as important as note taking and your interpreting will be more accurate if you combine both remembering and note taking adequately. What's going to be much more important is that we want to practice our listening and comprehension skills. Being able to understand what was said quickly is ultimately the most useful skill for interpreting.
I hope this helps!
Best regards,
Mason U, CMI-Korean
Business Interpretation and Translation in Korean (BIT-K) Instructor