Glenn College
Q&A

[Business Translation (Advanced - ITT Level 1,2)] E to K module-4

Page

Name EUNHYE MA Date21-07-09 19:11 View2,064 Comment2

Content

Hello, My name is EunHye Ma.

I have a question from Module 4. Even though, I already submitted my work, I still wonder about the meaning of a word.

I watched the video, but I couldn't fully understand. Please explain the sentence in detail.

Sitting at the bar Thursday, drinking a lager, patron Scott Finch said he’s in support of the boycott, calling Putin’s actions against gays “criminal.”

Especially, I felt difficult to translate the sentence because of the meaning of patron. I have known that the meaning is supporter and regular customer.

So, I translated the word into a customer at first. However, I changed the meaning into supporter because of following the sentence. “I’ve tried to avoid anything to do with Russia for a long time.

From this sentence, ordinary people do not tend to say like this. So I decided to translate the word into supporter.

Is it right ? When I translate sentences, it is very hard to choose one meaning. That's why I ask the exact meaning to you.

I will wait for your reply.

Sincerely, thank you.



Comment list

Mason 님의 댓글

Mason 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 Date

Hello Eun Hye!

Thank you very much for the question. Let’s see if I can help!

As you said, the word ‘patron’ could mean either ‘a supporter’ or ‘a customer.’ So when it comes to translating it, it could be really either one of them depending on how you understand the sentence in my opinion.

Here, we are saying Scott Finch is the patron, but patron of what? The patron of the restaurant? or the patron of the boycott? If it is the former, you would probably say “손님.” If it is the latter, you would say “후원자, 지지자.” I do not think one would be the absolutely correct nor wrong answer here. :)

I hope it helps!

Best regards,

Mason U, CMI-Korean
Business Interpretation and Translation in Korean (BIT-K) Instructor

slot Gacor님의 댓글

slot Gacor 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 Date

http://www.usvisafaq.com/question/slot-4d-deposit-pulsa-tanpa-potongan-gsnslot
https://labofplc.org/question/situs-slot-4d-deposit-pulsa-2022-gsnslot
https://pratica-mente.eu/question/slot-4d-deposit-pulsa-terbaru-2022-gsnslot
https://successpublishing.com/question/situs-slot-4d-terbaru-2022-gsnslot
https://sapphaya.org/en/question/daftar-situs-slot-4d-terbaru-2022-gsnslot
https://www.chongmek.go.th/question/link-situs-slot-4d-terbaru-2022-gsnslot
https://blogs.nmit.ac.nz/showcase/question/situs-slot-4d-deposit-pulsa-terbaru-2022-gsnslot
https://domology.es/question/daftar-situs-slot-4d-terbaru-2022-gsnslot
https://demo.udeclass.com/blog/index.php?entryid=1737
https://www.mtmaj.my/community/profile/gsn
https://naturfamilie.org/community/profile/gsn
https://impact-sc5.eu/index.php/community/profile/gsn
https://metalespreciosos.eu/anuncios/others/slot-4d-deposit-pulsa-tanpa-potongan-gsnslot.html
https://learningadventuresproject.eu/forum/profile/gsn
http://www.illidan.eu/index.php/community/profil/gsn

 
 
Entrance Test
 
Take the Glenn College Online
Entrance Test
 
 
Go to Classroom
 
Access to programs
enrolled students
 
 
Registration
 
Create a user ID and
register for programs
 
 
Q/A
 
Questions? Comments?
Chat with our instructors
and support staff
 
 
 
 
Tel: 604-669-1603
Email :online@gcc-canada.com
Fax: 604-669-1604
Location: #298, 1199 W PENDER ST, VANCOUVER, BC V6E 2R1
 
Copyright © 2012 Glenn College. All rights reserved
Developed by Vanple Networks Inc