Glenn College
Q&A

[Business Translation (Advanced - ITT Level 1,2)] About teacher's comment

Page

Name HYERYOUNG LEE Date21-07-17 00:28 View2,061 Comment1

Content

Hello, teacher :)
I'm Hye Ryoung.

Thank you for your comment to my homework.
Thanks to you, I got to know good skills.

In the "Online Homework Module 2 Translation E to K" comment, you said, when I translate the proper noun such as Institute, Patricia Lake into Korean, it is better to write the proper noun in English. I really understood your comment.
However, after submitting my Module 3 homework, I checked your comment.
So, I also translated some proper nouns in Korean.
I am so sorry for that.

From now on, when I translate the proper noun, I will keep your comment in mind and translate the proper noun in English.


Have a good day!
Stay safe and well.

Comment list

Mason 님의 댓글

Mason 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 Date

Hello Hye Ryoung!

Well noted, thanks for letting me know!

Have a good week and stay safe!

Best regards,

Mason U, CMI-Korean
Business Interpretation and Translation in Korean (BIT-K) Instructor

 
 
Entrance Test
 
Take the Glenn College Online
Entrance Test
 
 
Go to Classroom
 
Access to programs
enrolled students
 
 
Registration
 
Create a user ID and
register for programs
 
 
Q/A
 
Questions? Comments?
Chat with our instructors
and support staff
 
 
 
 
Tel: 604-669-1603
Email :online@gcc-canada.com
Fax: 604-669-1604
Location: #298, 1199 W PENDER ST, VANCOUVER, BC V6E 2R1
 
Copyright © 2012 Glenn College. All rights reserved
Developed by Vanple Networks Inc